Интересно: Новое текстологическое сознание как явление после-постмодернистской культуры

Опубликовал admin, 15 октября 2011
Ж.Ж.Толысбаева

В культуре народов, не так давно вышедших из советского содружества, сегодня происходят процессы, свидетельствующие о глубоко индивидуальном историко-национальном пути каждого народа, а также имеют место явления, указывающие на онтологическую общность культур и литератур. В этом отношении содержание и направление развития литератур Кавказа и России идентично соотношению литератур России и Казахстана. Погруженнность в пространство пост-модернистской культуры «обязала» деятелей искусства слова создавать национально-адаптированный мирообраз этой эпохи, следовательно, вводить новые художественно-поэтические элементы. Цель настоящей статьи — вывести коллег-филологов Кавказа на диалог о степени самобытности постмодернизма в той или иной национальной парадигме, о влиянии постмодернизма на поэтику текста. В качестве исходных для диалога представляю следующие размышления.

Состояние русскоязычной поэзии Казахстана конца XX — начала XXI столетий свидетельствует о её переходе на новый виток развития. Важнейшей отличительной чертой современной поэзии Казахстана является то. что в настоящих тезисах предлагается называть новым формирующимся текстологическим сознанием. Интересные образцы экспериментов над Словом можно найти в конкурсных сборниках стихотворений «СОРОС — Казахстан — дебют» (Алматы, 1996, 1999), «Явь и сны. Новая поэзия Казахстана» (Алматы, 2001), в номерах литературно-художественного журнала «Аполлинарий», на электронном сайте «Магия твердых форм и свободы»» и в сборниках стихотворений отдельных авторов. Надо признать — та поэтика «зауми», которой щедро рассыпались в своих поэтических изысках так называемые «молодые» поэты, дала неожиданный результат. Она «срастила» зазор между богато наработанной теорией постмодернизма и требованиями новейшего (после-постмодернистского) времени.

В основу рождающейся поэтики положено обновленное чувство Текста как Мира. В поэзии сегодняшнего дня гетерогенность постмодернистской картины мира на глазах теряет свою востребованность. Поэзия вступает в период поиска новой целостности, когда «высший пилотаж» автора уже не измеряется его способностью «вписаться» в каноны сонета или демонстрацией полной версификационной раскованности в верлибрической поэтике. Установка на создание текста как жестко организованного художественного целого определяет поиск Другой поэтики. Так введение новых графических, орфографических, просодических, синтаксических норм постепенно перестает шокировать читательское сознание и начинает восприниматься как некая новая художественная реальность, которая только начинает разворачиваться и осваиваться. В стихах поэтов «новейшего Поиска» (позволим себе такое обозначение) на первое место выдвигаются и произносительно-интонационное начало, и визуально-графическое оформление текста. К сожалению, рамки нашего исследования не разрешают дать интерпретацию многих интересных явлений поэзии современного Казахстана.

Определенная группа авторов — М.Исенов, Д.Накипов, Е.Зейферт, ЮЛеонов. И.Полуяхтов, О.Жанайдаров, А.Тажи, И.Бекетов — настойчиво разрабатывает так называемый «новый поэтический алфавит». Искажение или отказ наследовать нормы поэтики, бывшей в авангарде стихотворчества до настоящего времени, направлены на компрессию Текста. Новые смыслы обретают перемещения в центр поэтической речи ранее вторичных признаков текста — мелодики интонирования и фонетических соотношений внутри высказывания. Вестернизация (в данном случае имеется в виду специфичная англо-американская орфография) и приобщение к культуре компьютеров также сделали свое дело: отказ от прописных букв, знаков препинания, компьютерная графика сегодня уже не воспринимается как эпатажное свойство текста.

В качестве образца нового поэтического сознания можно представить поэтику "книги поэзии» Д.Накипова «Песня моллюска». О высоком уровне «книжного» мышления автора свидетельствует четко проступающий на всех этапах книги контрапункт поэтики. Наряду с традиционной «азбукой» тонического стихосложения автором востребована абсолютно иная система организации художественного текста, где вводятся принципиально иные формы поэтической изометрии. К концу книги сформировалась та форма глубинного постижения языка, когда разъять текст на составляющие не представляется возможным:

...декорации и кулисы ещё больше провоцировали на
аквариумные ассоциации водоросли гроты кораллы Его до
боли поразила мысль что эти ихтиандро русалко рыбы так
беспечно плавают среди этого сырого холодного города
в цветной воде сцены юрк-юрк туда сюда и потом
замирают а в другом конце аквариума уже начинается
новый танец плаванье русая русалка вьется вокруг
ихтиандра а тот бережно переносит её на руках пока она
быстро перебирает ножками бульк-бульк вниз-вверх опять
зачем-то замерли1

Ниже мы предлагаем этот же текст со знаками нашего исследовательского комментария:
Новое текстологическое сознание как явление после-постмодернистской культуры


В цитате выделены те принципы организации текста, которые работают на создание нового поэтического регистра:

— обозначены цезурные паузы и указан рисунок ударений перед цезурой, задающий четкий контрапункт жестко закрепленным чередованием дактилических, женских, мужских окончаний (в случае с классификацией ударения в слове «бульк» мы оставляем за сонорным «л» его право на протяжность произношения);

— представлена синтаксическая изометрия фразовых отрезков речи;
жирным курсивом выделены некоторые смыслоообразующие созвучия: звуковая волна дрожащих раскатистых созвучий («ра», «ро», «ре») заглушает фоно-тему глухого «к», и дает бессознательный эффект погружения в воду, тем более, что семантика словообразов со звуковым комплексом «р» представлена морской тематикой (грот, кораллы, ихтиандр, русалка, рыба, аквариум и т.д.);

— подчеркнуты созвучия, рожденные иллюзивной спонтанностью речепотока и также нагруженные смыслопорождающей функцией: рифмические или ассонансные соотнесения выстраивают устойчивую образную параллель «сцена — океан». Сравним: «декор ации — ассоциации», «кулисы — водоросли», «города грот», «замерли — аквариум».

Признаки новой поэтической системы в процитированном тексте также становятся высшим доказательством радикально изменившегося текстологического сознания.

Тексты, созданные в соответствии с новыми принципами организации поэтической речи, обнажают степень несоответствия научно-теоретической базы современного литературоведения практике самой поэзии. Сегодня появляется так называемая рефлексирующая поэзия, которая в процессе познания Текста-Мира по-новому переосмысливает все его элементы. Так намечается абрис новой поэзии, цель которой — постижение «я» через погружение в стихию языка. Перечень поэтических инноваций, отмеченных нами выше, далеко не полный. Думается, что время позволит внести значительное количество замечаний и поправок на излагаемую проблему.


Примечания

1. Накипов Д. Песня моллюска. Книга поэзии. Алматы, 2000. С. 216.


Об авторе от адм. сайта:
Толысбаева Жанна Женисовна – д.филол.н., профессор, зав. кафедрой языковых дисциплин Каспийский государственный университет технологии и инжиниринга им. Ш.Есенова, г. Актау, Казахстан.


Источник:
Материалы международной юбилейной научной конференции
«Россия и Кавказ» (Владикавказ, 6-7 октября 2009 г.). Стр. 114 - 116.
при использовании материалов сайта, гиперссылка обязательна






converse chuck taylor купить

Похожие новости:

  • Здоровье детей в сертифицированном и обычном родильных домах Алматы
  • И душа с душою говорит…
  • Особенности письменной коммуникации при обучении на билингвальной основе
  • Фонетические особенности речевой коммуникации билингвов
  • Народы Дагестана в контексте мировой цивилизации: механизмы кросскультурного взаимодействия
  • «Озарение души...» (по страницам карачаевского романа)
  • Северокавказский литературный регион. Проблемы теории и методологии
  • История Северного Кавказа: новые исследовательские подходы
  • Информация

    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

    Цитата

    «Что сказать вам о племенах Кавказа? О них так много вздора говорили путешественники и так мало знают их соседи русские...» А. Бестужев-Марлинский

    Реклама

    liex

    Авторизация

    Реклама

    Наш опрос

    Ваше вероисповедание?

    Ислам
    Христианство
    Уасдин (для осетин)
    Иудаизм
    Буддизм
    Атеизм
    другое...

    Архив

    Май 2018 (1)
    Март 2018 (5)
    Февраль 2018 (5)
    Январь 2018 (1)
    Декабрь 2017 (10)
    Ноябрь 2017 (5)
      Осетия - Алания