Культура: Особенности использования некоторых изобразительно-выразительных средств К. Кулиевым в раннем творчестве

Опубликовал admin, 9 мая 2015
Керимова Р. А., г. Нальчик

Изучение индивидуальных особенностей поэтического стиля писателя на сегодняшний день является весьма актуальной и интересной тематикой.

Каждый поэт в зависимости от своей национальной принадлежности может совмещать в своих произведениях одновременно какие-то художественные элементы своего национального языка. Так, например, при использовании изобразительно-выразительных приемов автор черпает разнообразные характерологические языковые средства из своего родного языка, что также служит определенной ступенью при создании индивидуальных стилистических особенностей поэтического языка.

Многогранное поэтическое творчество балкарского поэта К. Ш. Кулиева содержит в себе национальное мироощущение и этнопонимание многих общечеловеческих идей, которые актуальны и по сей день. Поэзия К. Кулиева воспевает мир и созидание, осуждает всякое насилие и войну.

Таковыми являются стихи балкарского поэта, относящиеся к его раннему творчеству, «Эски малкъаргъа» (1934), «Таудатанг алада…» (1935), «Битеу жюрегимден» (1936), «Кавказ» (1937), «Сен бюгюн узакъ жолгъа кетесе» (1937), «Сен башхагьа барырса» (1937), «Салам эртденлик!» (1937), «Арбачы» (1937), «Атлы» (1937), «Эртденлик къарчыкъ» (1937), «Кечеги тюзде» (1937), «Апма» (1937) и др.

О своих первых стихах поэтписал: «…среди них есть вещи, которые дороги мне. В зрелые годы я написал немало стихотворений, продолжающих линию тогдашних моих находок. Я имею в виду «Песенку горной речушки», «Песенку мальчика, едущего на ослике», «Снежок», «Во дворе» и ряд других. Справедливости ради должен отметить, что такие стихи не находились в русле поэзии того времени и я, как автор их, в те годы был почти одинок в балкарской поэзии. Поэтому то и нападали на меня некоторые из моих товарищей. Но я рад тому, что написал эти стихи. Они оправдали мои поиски тех лет и стали как бы истоком всей дальнейшей моей работы, связав ее со всем мне родным в жизни, с фольклором, а также с традициями русской и общеевропейской поэзии» [2].

Первые сборники стихов К. Кулиева отличаются от его более поздних произведений. Свежесть, чистота юности, открытое и радостное восприятие мира, оптимизм, переливающийся через край, — здесь нет места печали, нет черных красок, переживаний и глубокого анализа окружающего мира. Поэзия для молодого К. Кулиева — праздничное ощущение жизни, идущее не только от индивидуального мироощущения поэта, но и от фольклорного начала, где песня — радость, торжество лучшего в человеке:
О, как хорош наш день: леса, холмы.
Вершины. Облака. Деревья. Мы!
Мир полон солнца, мир — подобье сада.
В ущелье, у реки, пасется стадо.
Коровы так спокойны, будто свет
Вовеки не знавал тревог и бед.
Мир полон неба и травы зеленой.
Ныряют облака в речное лоно
О, как хорош наш день: леса, холмы.
Хребтов вершины. Травы. Солнце. Мы! [1. С.31].
(Перевод Н. Гребнева)

Подобное восприятие и отображение действительности — следствие основных черт национальной ментальности балкарцев, главной характеристикой которой является ее «поливалентность» и высокая степень коммуникативной мобильности, воплотившаяся в большинстве произведений.

Национальную ментальность и народный характер балкарцев отличают такие черты, как оптимизм, чувство меры, прагматизм, спокойствие, отсутствие фатализма, берущее начало в древнетюркском восприятии. Они и определили истоки кулиевской внутренней гармонии, нашедшей отражение в самом раннем творчестве поэта. Но неординарность его творчества заключалась в том, что он смог создать свой стиль. Его поэтическое мышление нельзя отнести к одному определенному направлению в отличие от стандартов выражения художественной мысли многих местных писателей и поэтов.

Кайсына Кулиева восхищало творчество А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Г. Лорки, но, тем не менее, его произведения имеют индивидуальный «кулиевский» стиль. В его творчестве можно увидеть всех, а также не найти ничего подобного ни у одного писателя. В его поэзии есть все — радость и счастье, боль и горе, любовь и страдание, так как человек, не познавший все стороны жизни, не способен прочувствовать и понять горе или радость ближнего. Люди, живущие ради себя, сердце которых не обожгли любовь, боль, потеря близких, не могут быть «настоящими, живыми», — так считал К. Кулиев. Философия жизни Кайсына Кулиева заключалась в том, чтобы объективно осознавать все ее стороны, верить в перемены, мужественно и стойко переносить горестные события, не быть равнодушным к чужой беде и относиться к ближним с пониманием. Четкость стиля, пластичность и красочность образов, стремление к созданию объективно выразительных произведений отличают его стихотворные тексты от произведений других авторов.

«Стихи, написанные весенним днем» (1938 г.): // Мир полон солнца, мир — подобье сада / В ущелье у реки пасется стадо // . На примере этих строк мы видим, что поэт описывает родные края как райский уголок, где царят мир, спокойствие и радость, применяя лексемы мир, солнце, подобье сада и т.д. Стихотворение «Здравствуй, утро!», написанное в 1937 г., начинается со слов: Утро со светлым лицом, С пеньем проснувшихся птиц. То есть так же используются лексемы, описывающие красоту и беззаботность родных мест. А одноименное стихотворение, написанное уже в 1964 г., начинается так: // Наверно, поступил не мудро / Уж очень был я молодой, Что озаглавил «Здравствуй, утро!» / Я самый первый сборник свой //. На этом примере мы видим уже философскую направленность в его стихах.

К. Кулиев весьма часто прибегал к прямым оппозиционным кореллятам, в тексте чаще всего выступавшим в виде категорического эмоционального императива, что придавало законченный характер рисунку лирического переживания:

У всех у нас в начале были речки,
С их берегов мы начинали путь,
В их водах, маленькие человечки,
Учились мы нырять и не тонуть…
…Пусть эта речка — мелкий ручеек.
Ее теченье — это твой исток… [1. С.192].
(Перевод Н. Гребнева)

Стихотворение «Речка детства» в целом весьма интересно своими метафорическими сравнениями. Главное для нас то, что на примере устойчивого сквозного повтора определяются дополнительные функции, которые выполняют сравнения. С помощью них поэт придает новый смысл стихотворению. Метафорическое сравнение, которое наполняет текст философскими раздумьями, уносит нас далеко в прошлое, но главная мысль состоит в том, что нужно всегда помнить и чтить места, где ты родился и вырос. Ключевой является строка «Ее теченье — это твой исток», которая повторяется три раза. Поэт, используя повтор, подчеркивает важность именно этого предложения в тексте.

Известные для народной лирики «психологические параллелизмы» занимают в системе стиля К. Кулиева небольшое место, напротив, он сам создает способы лирической интерпретации образа. И очень часто символические значения деревьев, птиц, цветов и явлений природы, принятые в народной поэзии, ассимилируются в его стихах. К. Кулиев придает объектам природы свой смысл и свою индивидуальную лирическую окраску. Эта лирика чарует нас своими красками, волнует своей музыкой. Произведения, которые посвящены теме родного дома, наиболее ярко отражают жизненные и моральные принципы поэта и обладают повышенной эмоциональностью и выразительностью, что говорит о частом употреблении поэтом различных стилистических приемов и изобразительно-выразительных средств.

О родина былин — земля моя,
Народ твой — исполин, земля моя,
Ты — мать, а я твой сын, земля моя.

Прекрасней нет долин, земля моя! [1. С.131].

Здесь поэт использует восемь лексем, передающих смысл образа родного края: родина, земля, мать, долины, где слово земля в сочетании с местоимением мо яиспользуется четыре раза, и является лексическим повтором (эпифорой).

Произведения, посвященные теме родного дома, наиболее ярко отражают жизненные и моральные принципы поэта и обладают повышенной эмоциональностью и выразительностью, обусловленными особенностями употребления поэтом различных стилевых приемов и изобразительно-выразительных средств.

Из проведенного анализа на примерах стихотворений мы пришли к выводу, что роль изобразительно-выразительных средств в раннем творчестве К. Кулиева, так как стилистические приемы выполняют разные текстообразующие функции, с помощью которых поэт где-то выделяет ключевой момент, где-то связывает словосочетания лексически или по смыслу. Изобразительно-выразительные средства необходимы при обращении поэта к родному краю, родным местам. Сравнение при создании образа поэт использует для сопоставления разных предметов, явлений. Кроме того, важность метафоры имеет место быть в создании лирических произведений раннего творчества К. Кулиева.

Изобразительно-выразительные средства, которые К. Кулиев использует в своих произведениях, не только формируют художественный образ через номинацию, но и несут эмоциональную нагрузку, содержат оценку и участвуют в формировании текстовой структуры, стилизации, выявляют специфику художественной картины мира поэта.

Литература

1. Кулиев К. Ш. Собрание сочинений: в 3 х томах. Т. 2. Стихотворения. Поэмы. — М.: Художественная литература, 1987.

2. Керимова Р. А. Эволюция индивидуального стиля поэзии К. Кулиева: диссертация… кандидата филологических наук: 10.01.02– Нальчик, 2011.





Источник:
Керимова Р. А. Особенности использования некоторых изобразительно-выразительных средств К. Кулиевым в раннем творчестве // Народы Кавказа: история, этнология, культура. К 60-летию со дня рождения В. С. Уарзиати. Материалы всероссийской научной конференции с международным участием. ФГБОУ ВПО СОГУ им. К.Л. Хетагурова; ФГБУН СОИГСИ ВНЦ РАН и РСО-А. – Владикавказ: ИПЦ СОИГСИ ВНЦ РАН и РСО-А, 2014. – 294 с.


Об авторе:
Керимова Раузат Абдуллаховна — н. с. КБНЦ РАН, кандидат филологических наук (г. Нальчик)

Похожие новости:

  • Калмыцкие легенды и предания (к вопросу о классификации)
  • Четыре поэта – четыре юбиляра о Кавказе
  • Путешествие «Книжного дилижанса»
  • Национальные слова и фразеологические кальки в книге «Поэт» Э. Капиева
  • Государственные языки в коммуникативном сознании городской интеллигенции Кабардино-Балкарской Республики
  • Паремии – важная составная часть народной культуры
  • Л.П. Семенов и его вклад в изучение кавказского периода жизни и творчества М.Ю. Лермонтова
  • К вопросу генезиса грузинской литературы
  • Информация

    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

    Цитата

    «Что сказать вам о племенах Кавказа? О них так много вздора говорили путешественники и так мало знают их соседи русские...» А. Бестужев-Марлинский

    Реклама

    liex

    Популярное

    Авторизация

    Реклама

    имплантация зубов харьков;Прованс-отель 4 Сезона;Перфорированная монтажная лента применение https://stalkrepej.ru;Торговые стеллажи - Стеллажи СГР.

    Наш опрос

    Ваше вероисповедание?

    Ислам
    Христианство
    Уасдин (для осетин)
    Иудаизм
    Буддизм
    Атеизм
    другое...

    Архив

    Март 2018 (5)
    Февраль 2018 (5)
    Январь 2018 (1)
    Декабрь 2017 (10)
    Ноябрь 2017 (5)
    Октябрь 2017 (3)
      Осетия - Алания